You almost forgot how it made you feel
(君はそれがどんな気持ちにさせたのか危うく忘れる所だった)
Your feet on the edge, you knew it was real
(君の足元が危険にさらされて現実だったと知った)
It faded away
(それが消えていた)
At the starting gun
(始まりの合図の音に)
No one ever told you
(今まで誰も君に知らせなかった)
That it’s time to run
(走り出す時が来たと)
Some hell to go through
(いばらの道々を通り抜けても)
But it’s not enough
(物足りない)
Watching from the sidelines now
(今では傍観者の立場から見守っている)
When was the last time you felt
(君が最後に感じたのはいつだった?)
Your heart race
(胸の高鳴りを)
Your heart race
(胸の高鳴りを)
When was the last time you left
(君が最後に離れたのはいつだった?)
Your safe place
(君の安心できる場所を)
Your safe place
(君の安心できる場所を)
Just let it go
(手放してしまえ)
When was the last time
(最後はいつだった?)
When was the last time
(最後はいつだった?)
When was the last time
(最後はいつだった?)
When was the last time
(最後はいつだった?)
合図を待っ君には
掴もうとしても掴めない
It faded away
(それは消えて行った)
始まりを知らせる声が
どこからかそっと聞こえる
その声は自分自身だった
When was the last time you felt
(君が最後に感じたのはいつだった?)
Your heart race
(胸の高鳴りを)
Your heart race
(胸の高鳴りを)
When was the last time you left
(君が最後に離れたのはいつだった?)
Your safe place
(君の安心できる場所を)
Your safe place
(君の安心できる場所を)
Just let it go
(手放してしまえ)
When was the last time
(最後はいつだった?)
When was the last time
(最後はいつだった?)
When was the last time
(最後はいつだった?)
When was the last time
(最後はいつだった?)
☆
almost forget
(危うく)忘れるところだ◆通例、過去形
make + 人 + feel + 形容詞「~な気持ちにさせる」
on the edge
危険にさらされて、危険と隣り合わせで
〔危機にひんして〕神経が高ぶって
starting gun
〔競技などの〕スタートの合図のピストル
it’s time to~
【意味】~する時がきた、~する時間です、~するのにいいタイミングです
いばらの道を通り抜ける
go through hell〈話〉
not enough
不十分な、足りない、物足りない
from the sidelines
傍観者の立場から
watch from the sidelines
脇から見守る
the last time
最後に
my racing heart
高鳴る自分の鼓動
「race」は皆さんがよくご存知の車のレース(競争する)以外に、「エンジンなどが空回りする」という意味もあり、急激に速度を上げるというイメージがあります。 そこから心臓の鼓動が一気に速度をあげて、バクバクと高鳴るという風に使うことができます
Just let it go
だから放してやれ
放してしまえ
safe place
《a ~》安全な場所
安心できる場所
get left behind
取り残される
take it away
さあ始めてください
ocean
名
大洋、海◆地球上の海全体を指す言葉。◆略oc.
~洋
広大な広がり
Take
選ぶ 選択する