OOR109’s 和訳blog

ONE OK ROCKの和訳をしています。転載不可

MY FIRST STORY The story is my life 和訳

I needed realize! who is enemy?

(僕が気付く必要があった!誰が敵なの?)
振り回されるその前に
必死に足掻いてみても
I feel like I'm spinning off!!

(僕が振り落としているように感じる)
果たしてこの先には...

 

Hate them! Hate them all!

(そいつが嫌いだ!みんな嫌いだ)
Don't care what you want nothing for you!!

(君は自分にとっては何でもないものを気にしない)
Stay there! Don't come close!!

(そこに居ろ!近づかないで! )
Make me sick if you come close to me!!

(もし君が僕に近づくなら僕をうんざりさせる)

 

衝動が込み上げて...Right now!

                               (たった今)

Just Keep Your Heart!!

(君の心を安らかに保つだけ)
I'm searching for alive!!

(僕は生き生きを探している)
Don' know where belong to!

(何処に属してるのか分からない)

nobody by my side!

(僕の傍には誰も居ない)
いつだってそうさ!僕は憂いを
帯びた目でまた歩き出す!

 

I could not trust at all!

(僕は全く信用出来なかった)
What should I do from now on

(今後僕が何をすべきか?)
自分の居場所を探してて
やっと今気付いたんだ
I feel like I'm spinning off!!

(僕が振り落としているように感じる)
失ったモノだけじゃないから!

 

Help me! Help me out!!

(僕を助けて!助けてくれ!)
No idea what's makes me so numb!!

(何が僕を何も考えさせなくさせるのか全く分からない)
No way! Can't be real!!

(まさか!有り得ない)
Now I'm with some one with me and Them!!

(今僕には誰かとそいつが居る)

 

戸惑いが邪魔しててAnd now!!

                                (そして今)

 

Just Keep Your Heart!!

(君の心を安らかに保つだけ)
I'm searching for alive!!

(僕は生き生きを探している)
Don' know where belong to!

(何処に属してるのか分からない)

nobody by my side!

(僕の傍には誰も居ない)
なんだってそうさ!僕は憂いを
帯びた目でまた歩き出す!

 

残された時間さえ
儚く消えゆく その前に!!
どうやったって変わらないけど
意味もなく 何かを求め!!

 

The story is my life!!

(物語が僕の人生だ)

The story is my life!!

(物語が僕の人生だ)
The story is my life!!

(物語が僕の人生だ)

Them now!!

(そいつに今)
これから先ずっと...

 

Just Keep Your Heart!!

(君の心を安らかに保つだけ)
Screaming for my life!

(僕の人生を求めて叫んでいる)
Even no profits!

(例え得がなくとも)

I force my own way!!

(僕は自分のやり方で推し進める)
こうやっていつも掲げた
決意の旗をただ信じ続けThis Way!!

                                       (このように)

 


 


spin off」

「~を『遠心力で』振り落とす」「~を付随的に生み出す」

 


I hate them all.

みんな嫌い。

 


nothing for

《be ~》(人)にとっては何でもない[無価値である・取るに足りない存在である]

 


come close

近づく、接近する、近接する

 

make me sick

私を病気にする、吐き気を催させる、〔醜悪で〕気持ち悪い、気色悪い

 


keep one's heart

心を安らかに保つ

 


search for

【動】

~を捜す[捜し求める・捜索する・検索する]

 


Help me out.

「意味」助けて。手伝って。

 


numb

思考回路がまひして、何も考えられなくなって、頭が真っ白になって、ぼうぜんとして

 


have no idea

全く分からない

 

That can't be real.

本物じゃない

ありえない

 


scream for

〔…を求めて〕悲鳴をあげる