OOR109’s 和訳blog

ONE OK ROCKの和訳をしています。転載不可

2019-11-01から1ヶ月間の記事一覧

Manhattan Beach 超リメイク版

When I wake up feet touch to the ground (僕が目覚める時足が地面に着く)Whatever holds me down (何が僕の足を引っ張っても)Just looking for some sturdy sounds (相当な揺るぎない音をただ探している)So tell me about yourself and never say go…

Right by your side リメイク版

How did you know? (どうやって知る?)There’s a place that you could call home (君には戻れる場所があることを) But it’s a point of view you can’t give up (過去に隠れて影となり)And now I am what you couldn’t be then (君が分からなかった…

skyfall 超リメイク版

You got two new messages (二件の新着メッセージがあります) First message (一件目のメッセージです) The time is come for this special collaboration (特別なコラボレーションをする時がきた) With SIM coldrain and crossfaith The Japanese dera…

And I know 超

And I know… (僕は知っている) いつものように君は家を出た 全部仕組まれた物とも知らず誰かが作る規則で君は悪に満ちた僕はとっさにナイフを持つ And I know so (僕はそう知っている) 全てさ 消えそうなものまで鼓動が聞こえるかい? 泣いてるよ下らない論…

P.P.S.H

君に会いたいと思ったときに会えなくても声が聞きたいと思ったときに聞けなくても仲間や親という大切な人がいるからなんだってできるのさ固い壁も打ち砕く だけどそこまで僕は強くないんだ君の気持ちと僕の携帯が動き出すのを待ってる Please Please Stay He…

辛い+−=幸せ

君がやろうとしている事 ムズイ事?いや実際は簡単で 隣りどうしただ遠回りするのが ルールだし本当はズルして 解決したいよ ゴールはスタートのすぐ前だよ そんなのI knowだけどゴールまでの道は険しいからevery day, every night 日々努力し続ける意味とは…

Keep it real リメイク版

いつまで気にされるの?世間体!!そうでなくても大人は勝手でくだらない大人達のヘリクツそんなヘリクツに俺ら興味無い!!ニュース番組に出てるバカ教授エラそうな態度で俺らを批判狂った現象 This is 現状 これも全部全て俺らのせい? 縛られるな!! Keep it rea…

ROSE BLOOD リメイク版

When your shadow remains me like a rose (君の影が薔薇のように僕に残る時)I would think to hold you tight (僕は君を強く抱きしめると思うだろう)Even your thorn stabs to my skin (君のトゲが僕の肌に突き刺しても)Won’t let you leave (君を去…

You've Broken My Heart 超リメイク版

いつからだろう 君のことを好きになって苦しくなっていったのは辛い暗い毎日 でもいつかの明日を信じ 用事もなく君にメールした つれなくて 内容もなくて ただ君と繋がっていることが安心で… You’ve Broken My Heart (君は僕を振ってしまった) 悲しくて ただ…

日常エボリューション 超リメイク版

君は今どこにいるの? 僕はいつもの改札で一人うつむきlove song聞きながら 君を待っているんだホームから吹いてくるから風が なぜか冷たく感じたあの日以来戻ってこない なにが理由なのか I don’t know このままでいいの? Are you really happy to be with…

もしも太陽がなくなったとしたら 超リメイク版

もしも太陽がなくなったとしたら 誰一人として生きていけない街中は騒ぎだし焦りだす この先なにが起こるかわからない 朝目覚めると隣に君がいて窓からの光寝ぐせ頭でいつもの手作りBreakfast お出かけ前のkiss 何気ない生活がすごい大切で一分一秒今を生き…

Pieces of me スーパー

As all the years just pass me by (全ての年月が僕の側をただ通り過ぎる時)and all the things I’ve never tried (僕が一度も試みたことがない全てのことと) 手を伸ばした光にGotta find my place (僕の居場所を見つけなければならない)行き先は未開の…

カサブタ

はじめからそのつもりでしょ?知ってて近づくのは得意でしょ? ソレ以外求めないで分かっているはずなのになぜ? 重なって、それ以上を欲しがったりして古いカサブタのせいにして痒い痛いを繰り返してもなお傷の舐め愛の関係? It’s not enough (物足りない) …

Notes'n' Words スーパー

I wanna dance like no one’s watching me (誰も僕を見ていないように僕は踊りたい)I wanna love like it’s the only thing I know (僕が知っている唯一のことであるように愛したい)I wanna laugh from the bottom of my heart (僕は心の底から笑いたい…

欠落オートメーション スーパー

いつ どんな時 どんなタイミングで僕はそれを失ってしまったんでしょう? 深層心理を探ったところで 何の意味も無くて腐って落ちた果実 狂って実った現実 月が照らしだした方角 時に忘れそうな感覚みんな全部しょい込んで 気づきゃもう今日が終わっていて求め…

Rock, Scissors, Paper 超リメイク版

Let’s do our Rock, Scissors, and Paper (僕達のじゃんけんをしよう)Make your hands and let anything out now (君達の手を作って今何でも出せ)You get ready to go!! (君達は行く準備をしろ!!) You know somebody to share? (君達は誰か参加してく…

アンサイズクリア スーパー

I think this way (僕はこのように考える)いく通りもある その問いの答えはもうただ原理や理論に従って導き出す何の変哲も無いアンサー Come on! Come on! You hear me? Everybody (さあ来いよ!聞こえるの?皆!)Hello Hello! (もしもし!!)なぁきっ…

リングワンデルング スーパー

僕らは今日もそう、丸いホシの上に立ちホラ!地に足つけ立ってんだ!けど、なんだって!不思議だ!宇宙の方、放り出されやしないの?そういや昔それについてはさムヅカシイ言葉で淡々と先生さん達が説明してくれたっけな!それを証明した人の名はもう忘れた…

独り言ロンリーナ 超リメイク版

全てをとっぱらっていきたいんだ!何もかもを包み隠さず 言葉にしてでも口を開けば誰かが傷つきそうだから言えはしないな!自分ですら何かを言うこと恐れすぎて気付きゃ僕は独り言ロンリーナ! どうあがいたってつきまとう過去の描写に時々嫌になって存在、辞退…

後悔役に立たず

時計のハリは今日という重りを脱ぎ捨てて明日という日を迎えに行こうと身支度を始めた それでもまだこのリュックには何を詰めて良いかは分からない 分からない Yeah 大切なのは何を学ぶか? そこで何を得るか? だけどはたして僕は明日という日から何を得れ…

カラス 和訳付き

早朝のゴミ捨て場所にはしのぎ合って生きる黒い鳥達それと僕らダブらせてみて悲しい世界で生きていると確信 表情一つ変えず首かしげ黒い目の奥底は四面楚歌 嗚呼 泣いてるか笑ってるか ソレすら君らには分からないこの孤独抱きしめて 悲しさで体は真っ黒さ!!…

過去は教科書に未来は宿題 リメイク

過去は教科書に未来は宿題で 歩いてこう歩いてこう一人ぼっちの暗闇から大きな光りへ日々調合して未来へ Believe my way (自分の道を信じる)虹が濁るそんな時も 意志を祈るどんな時も前向いていくMaster Keyは無いけど とりあえずでっけぇ目の前の扉を錯覚…

The Last Time 海外版 スーパー

You almost forgot how it made you feel (それが君にどう感じさせたかを君は危うく忘れる所だった)Your feet on the edge, you knew it was real (君の足元が危険にさらされて,君は現実であることを知った)It faded away (それが消えていた) At the s…

Unforgettable スーパー

Who is the person you see when you look closer?(お前がもっと近づいて見る時に目に入ってくる人は誰なの?) Who am I going to be when it's all over?(全て終わる時に俺は誰であるつもりなの?) Sacrifice but it's worth the price (犠牲になるけ…

Giants 海外版 スーパー

Through silence (沈黙を通り抜けて)Hear the thunder in you (君の中で雷鳴が聞こえる)I know you’re mind is (僕は君の心が)Looking for a truce (停戦を求めていることを知っている) Don’t need reminding (気付かせる必要はない)We’re living …

In the Stars スーパー 海外版

Sick and tired of waiting (待つことにはうんざりだ)So we learned to fly (だから僕達は飛べるようになった)What a wild ride (なんて荒っぽい乗り心地だ) Brave enough to make it (敢然とやり遂げて)And we’re here to stay (これからは僕達の…

Worst in Me 海外版 スーパー

I used to think that you were mine mine (俺はお前は俺のものであると以前は思っていた)Now I know it’s just a lie lie (今では俺はただの偽りであることを知っている)Guess I should’ve seen the signs signs (俺はあの兆候を理解すべきだったと思…

Letting Go 海外版 スーパー

I remember getting fucked up on the long nights (僕は長い夜にめちゃくちゃになったことを覚えている)I remember how we made up after long fights (僕は長い喧嘩の末に僕達がどうやって仲直りしたかを覚えている)I remember when we stayed up till…

Change 海外版 スーパー

If we’re not moving forward (もし僕達が前進していないなら)Then what are we moving for? (その時僕達は何のために動いているの?) Feels like we’re losing order (僕達は指令を失っているように感じる)Fighting a losing war (勝ち目のない戦い…

Wasted Nights 海外版 スーパー

Must be something in the water (何か水の中にあるに違いない)Feel like I can take the world (僕がこの世界を取れるような気がする)Throw the weight up on my shoulders (僕の肩に重荷を放れ)’cause I won’t even feel the burn (僕は火傷を感じさ…