OOR109’s 和訳blog

ONE OK ROCKの和訳をしています。転載不可

Taking Off (海外版) スーパー

Stuck in the same routine

(同じ繰り返されるもので立ち往生した)
Living an empty dream

(儚い夢を生きている)
When am I gonna wake up

(俺はいつ目を覚ますつもりなの?)
Thought we had it right

(俺達は正しく理解していたと思った)
Now it’s an endless night

(今では終わりなき夜だ)
Where is it gonna take us

(俺達を何処に連れて行くつもりなの?)
Realizing, everything I love is slowly killing me

(気づいている,俺が愛する全てのものがゆっくり俺を殺している)

 


I know I know

(俺は知っている)
We’re taking off together

(俺達は一緒に飛び立っている)
Even though we always

(俺達はいつだって)

Crash and burn

(全く上手くいかないけれども)
Tonight you and 

(今夜お前と俺は)

Will fall from the sky

(空から落ちるよ)
Drag me all the way to hell

(俺を地獄までずっと引き込め)
‘Cause I’m never gonna let it go

(俺は絶対に諦めないから)

Never gonna let it go

(絶対に諦めない)

 


Build a broken heart

(傷ついた心を作り上げる)
Watching it fall apart

(それが崩れるのを見ている)
This is how I like it

(これが俺の気に入っている方法だ)

Sink your teeth in

(お前に深々と噛み付く)
Give me what I want

(俺の望むものを与えろ) 
Love the way it hurts

(その傷付け方が大好きだ)


Realizing, everything I love is slowly killing me

(気づいている,俺が愛する全てのものがゆっくり俺を殺している)

 

I know I know

(俺は知っている)
We’re taking off together

(俺達は一緒に飛び立っている)

Even though we always

(俺達はいつだって)

Crash and burn

(全く上手くいかないけれども)

Tonight you and 

(今夜お前と俺は)

Will fall from the sky

(空から落ちるよ)

Drag me all the way to hell

(俺を地獄までずっと引き込め)
‘Cause I’m never gonna let it go

(俺は絶対に諦めないから)

Never gonna let it go

(絶対に諦めない)


Don’t lie

(嘘を付くな)

you know everything you do is killing me

(お前がする全てのことが俺を殺していることを知っている)

 

I know I know

(俺は知っている)
We’re taking off together

(俺達は一緒に飛び立っている)

Even though we always

(俺達はいつだって)

Crash and burn

(全く上手くいかないけれども)

Tonight you and 

(今夜お前と俺は)

Will fall from the sky

(空から落ちるよ)

Drag me all the way to hell

(俺を地獄までずっと引き込め)

 

We’re taking off together

(俺達は一緒に飛び立っている)

Even though we always

(俺達はいつだって)

Crash and burn

(全く上手くいかないけれども)

Tonight you and 

(今夜お前と俺は)

Will fall from the sky

(空から落ちるよ)

Drag me all the way to hell

(俺を地獄までずっと引き込め)
‘Cause I’m never gonna let it go

(俺は絶対に諦めないから)


I know I know
(俺は知っている)

I'm never gonna let it go
(俺は絶対に諦めない)

Drag me all the way to hell

(俺を地獄までずっと引き込め)
‘Cause I’m never gonna let it go

(俺は絶対に諦めないから)


 

same

《the ~》〔前述のものと全く〕同じ[同一の]もの[人・こと]

 

stuck in

《be ~》~にはまり込んでいる、~にはまり込んで抜け出せない、~で身動きできない、~に縛られている、~に詰まっている、~に差し込まれる、~から逃れられない、~で動きが取れない、~でにっちもさっちもいかない、~で八方塞がりである

 

stuck 
動けなくなった,立ち往生した,詰まってしまった≪in
1a*1(…で)動きが取れない≪in,at≫ 


empty dream

はかない夢

 


have it right

正しく理解している

 

think

【自動】考える、熟考する
【他動】〔~を〕考える[思う・熟考する]
~した[している]はずだ[つもりだ・気がする・気になる]

 


even though

~であるけれども、~であるにしても
~にもかかわらず
たとえ~としても

~だけれども」「~にも関わらず

 

crash and burn 〔自動車などが〕衝突して炎上する
〔航空機などが〕墜落炎上する
破滅する、大失敗する、おじゃんになる、全くうまくいかない
疲れ果てる


fall from the sky

空から落ちる、空[天]から降ってくる

 


all the way to

はるばる~まで、~までずっと

 


let it go

諦める

 


broken heart

傷ついた心、失意、失恋

 

buildの主な意味

1 〈家などを〉建築する
2 〈体を〉作り上げる
3 〈知識を〉築き上げる
4 〈名声・関係を〉築く
5 〈程度を〉高める

 

fall apart

(自)

1
〈物が〉粉々[ばらばら]になる;〔進行形で〕ぼろぼろである
2
〈体制などが〉崩れる;〈夫婦などが〉別れる;〈人生が〉破綻する

 

sink one's teeth into

~に深々とかみつく[食いつく]、~に打ち込む、~に没頭する、~に熱心[真剣]に取り組む、~に深入りする

 

this is how = this is the way =「これが~のやり方」

 

That[This] is how S V ~ .
⇒ その[この]ようにしてSは、~する。/ それ[これ]が、Sにとって~する方法です。

 

 

 

「I like it」

それが好きだ」や「気に入っている

 

SのV仕方)

The way S V

 

I know
*2
1 そうだ,そうそう(◆考えがひらめいたときに)
2 そうだね,たしかに(◆相手に同意して)
3 自分でもわかっている(◆相手をさえぎって)

*1:略式

*2:略式