OOR109’s 和訳blog

ONE OK ROCKの和訳をしています。転載不可

2019-11-14から1日間の記事一覧

Eye of the Storm リメイク版

It’s harder to see (見るのがより難しく)With my head in the clouds (非現実的な考え方だけど)But my feet on the floor (地に足はついている)I can’t seem to keep any wolves from my door (俺は飢えをしのげれないようだ) The funny thing is …

Take what you want(海外版)スーパー

Take what you want (君が望むものを持っていけ)Take what you want and go (君が望むものを持って行け) Come and gone, the perfect storm (行き交う,最悪の事態)On and on, never ending (延々と,果てしなく続く)Open doors , empty arms (開けっ…

Start again(海外版スーパー

This is where I draw the line (ここが僕が限度を設ける場所だ) Seen this war a million times (何度もこの争いを見た)Looking for a peace of mind (心の安らぎを探している) Now you hate what we’ve become (今君は僕達がなったものを嫌う)Say …

Bon voyage(海外版) スーパー

It took some time to realize (気付くにはある程度の時間がかかった)That things are not getting better (状況が良くなっていないと)We should know, we should know (僕達は気付くべきだ)It’s over (終わりだ) You’re seeing the other side of m…

One way ticket(海外版)スーパー

Remember that night (あの夜を覚えている)I had to leave you (僕は君から離れなければならなかった) You said it’s alright (君は大丈夫と言ったから) And I believed you (僕は君を信じた)You know I’m no good (君は僕が少しも良くないことを知…

Listen(海外版)スーパー

You always call me full of regret (君はいつも僕を呼び出して後悔に満ちている)You want me to save you again (君はまた僕に助けてほしい) After all these years, the days go by (これらの年月の過ぎ去った後も,日が経っても)I’ve seen you fall …

I Was King(海外版)

We said tonight (今夜誓った)No going back (もう後戻りしないと)Nothing seems right (正しいことなんて何もない)Stuck in the past (過去に捕らわれているだけなんだ) When am I when am I (いつになったら)Gonna start living? (生きている実…

American girls スーパー

I'm coming straight outta Tokyo (俺は東京からそのまま向かっている) On my way to the coast (太平洋岸に向かっている途中で)To the heart of the culture clash (文化衝突の中核に)I'm ready to go (俺は出発する準備が出来ている) Now in the dis…

Bedroom Warfare (海外版) スーパー

Keep your enemies close (敵を近くに置け)Your enemies close (敵を近くに) I cut you off but you’re still here (俺はお前を断ち切ったけどお前はまだここにいる)You’re like a whisper in my ear (お前は俺の耳元で囁き声のようにいる) You star…

Hard to love スーパー

When I was just a kid (僕がただの子どもだった頃)I couldn't wait til I grew up (僕は大人になるまで待てなかった)Tried walking in your shoes (貴方の靴で歩こうとしたけど)But couldn't even tie them up (靴ひもですら結べなかった)No matter…

Jaded スーパー

Don't wait for your life (大事なものを待つな)For your life the time is right (お前の人生にとってその時が来た)Don't wait for your life (大事なものを待つな) For your life (お前の人生にとって) Sometimes gotta try (時には試みなければならない)G…