OOR109’s 和訳blog

ONE OK ROCKの和訳をしています。転載不可

アダルトスーツ スーパー

Can you hear me when I cry in desperation?

(僕が必死の思いで叫ぶのに聞こえる??)

Nothing comes along with my expectation

(僕の期待を何も伴ってこない)

How much pain and ache you're feeling?

(君はどれだけ痛みと苦しみを感じているの?)

Breathing??

(生きている?)

I gotta change this situation

(僕はこの状況を変えなければならない)

 

アダルトなキグルミ着てる僕

心はいつも 不安定天秤シーソー

まさかの発言で凍り付かす

印籠見え隠れ 血迷うボク


今日の今この瞬間に放とうとする

言葉がいつも 後ろ髪引く


全部ダメダメなんでしょ? じゃあもう 放棄して!

ハナから無かった事にしよ!!

ラリるラリラリラ

それじゃダメダメ 悪いクセだね!もうしない!

どうせ着せられているなら

キメきめでいこう!


何もかもが暗く黒く見える!

色メガネ付きの アダルトなパチモンスーツ

必殺技×0で全部消し去ろうか?

強気なボク(笑)


だけど実際はやっぱ出来やしないの

身軽さを奪われ動けない


それでうまいこと バランスとれてるんだよ!

きみは耳元でそれを言う!

それにしちゃ少し

あんまりじゃない?

っていうか不公平じゃない?

どうせ勝ち目なんてないし

食いぎみでいこう!


I feel this moment

(僕はこの瞬間を感じる)

No one can take it

(誰もそれを奪えない)

そう何回だって

伝わらなけりゃ意味無い!


今日の今この瞬間が大事なの!

奪う権利はあなた方にはない!!


全部ダメダメ!

何がダメダメ?なんでしょう?

納得いくまで話してよ!

どうせ屁理屈並べるんだろ? バカみたい

とどめをさす気でいるなら?

今がチャンスだぞ!

 


 


in desperation

必死の思いで、切羽詰まって、自暴自棄になって、やけになって

 

come along with
~を伴ってくる

 

expectation
名予想、期待、切望、待望
・I don't think I can meet your expectations. : 期待に応えられないかも。
予想[期待]されるもの


come along with

[様態の副詞(句)を伴って] 〔…が〕(うまく)進む, 進行する, はかどる; やっていく, 暮らしていく, やってくる; 〔…と〕一緒に来る, ついて行く, 同行する

 


no one

誰も[一人も]~ない

 


take it

分かる、理解する
我慢する