OOR109’s 和訳blog

ONE OK ROCKの和訳をしています。転載不可

未完成交響曲 スーパー

未完成さ!!そう僕は!!

未完成なんだみんな!!

生きる限り日々努力してその度に

学んで七転び八起き

もしも僕が明日死んでも

何かココに残せるよな

そんな人間になりたいありたい

って思いながら日々生きてる

100点じゃないこの僕に100点つけるのは

他でもない僕自身だ!!

それ以外どうだっていいんだ!!

人は人の姿に涙こぼしたり

So勇気だって・・・もらって生きてるんだ!!

大切なのは自分が自分である事

 

昨日今日さっき見た景色も

実は今見つめてる景色も

大袈裟には変わりはしない事くらい

ボクも分かっちゃいるけど

当たり障りない日々が当たり障りのある日々へ

変えれる何かを僕らココから放ってくから

Just listen now
(とにかく今聞け)

 

でもキレイ事にならぬように

今日も僕ら息を吸い込んで吐いた

と途端に思いを歌うんだ!!

誰かは分からぬ相手に向かって

ただ大声で叫んでそれと同時に僕も

自分の言葉で自分を奮い立たせる


We are alive

(僕達は生きている)

We are alive
(僕達は生きているんだ)


間違ったっていいじゃん!!

一回しかないじゃん おのれの人生だ!!

言いたい事は何だ?やりたい事は何だ?

伝えたい事や届けたいモノは

人それぞれ違ってだからこそぶつかって・・・

この世にいらないこだわりなんてないから