OOR109’s 和訳blog

ONE OK ROCKの和訳をしています。転載不可

Right by your side リメイク版

How did you know?

(どうやって知る?)
There’s a place that you could call home

(君には戻れる場所があることを)

But it’s a point of view you can’t give up

(過去に隠れて影となり)
And now I am what you couldn’t be then

(君が分からなかったこと 今の僕には分かるよ)

Right by your side

(ほら君のすぐそばに)


A blinding light the rising tide

(まばゆい光 満ちる潮)
Feel so alive

(生きているって感じる)
Would you be better living this life

(より良い人生を生きたいだろう?)


Too many scars too many fears

(たくさん傷つき、不安も山ほどあるけど)
You have to carry on

(進み続けないといけない)
’cause I know it’s still not enough

(まだまだやれるってわかっているから)

 


How did you know?

(どうやって知る?)
There’s a place that you could call home

(君には戻れる場所があることを)

But just addicted to the memory of

(でもただ想い出にしがみついて)
And no I know what you didn’t know then

(あの時わからなかったことが今ならわかる)

Right by your side

(ほらすぐそばに)

 


How did you know?

(どうやって知る?)
There’s a place that you could call home

(君には戻れる場所があることを)

But it’s a point of view you can’t give up

(過去に隠れて影となり)
And now I am what you couldn’t be then

(君が分からなかったこと 今の僕には分かるよ)

Right by your side

(ほら君のすぐそばに)

 


The time is up it’s over now

(迷ってる時間はない)
Nowhere to hide

(隠れる場所なんてない)
You have to make it through the night

(闇を切り裂きまだ進むんだ!限界の向こうへ)
No matter what it’s not enough

(あと少しで止まるわけにはいかない)
You have to carry on

(ゴールが見えても)
’cause close is still not close enough

(そこは決して終わりでは無い)

 


How did you know?

(どうやって知る?)
There’s a place that you could call home

(君には戻れる場所があることを)

But just addicted to the memory of

(でもただ思い出に夢中になっているだけで)
And no I know what you didn’t know then

(その時君が知らなかったことを僕は分かる)
Right by your side

(ほらすぐ隣に)

 


How did you know?

(どうやって知る?)
There’s a place that you could call home

(君には戻れる場所があることを)

But it’s a point of view you can’t give up

(でもそれは諦めない事で初めて見えてくる)
And now I am what you couldn’t be then

(あの時君がなれなかったものに今僕はなっている)
Right by your side
(ほらすぐ隣に)

 


It’s easy

(簡単なことさ)
Caught up in little lies

(小さな噓に促われて)
Believe me

(僕を信じて)
I’m gonna realize

(すぐに気づけるさ)

 

 


悔しさまじり言葉を吐いた
繋ぐ言葉は若すぎて
越えるべきは そう いつだって
自分自身以外にいない

 

Oh

 

君が抱えたその絶望も
燃え尽きるまで叫べば良い
帰る場所ならいつだって

Right by your side

 


It’s easy

(簡単だ)
(Did you know there’s a place that you could call home?)

(君が我が家と呼べる場所があると知っていたの?)
I am still addicted to the memory of

(僕もまだ思い出に夢中になっている)
Believe me

(自分を信じろ)
(Did you know there’s a place that you could call home?)

(君が我が家と呼べる場所があると知っていたの?)
So, I can find it with my eyes

(ところで僕は自分の目でそれを探し出せる)


It’s easy

(簡単だ)

(Did you know there’s a place that you could call home?)

(君が我が家と呼べる場所があると知っていたの?)
But it’s a point of view I can’t give up

(でもそれは僕が諦めれない中立的でない観点だ)
How did I know?

(僕はどうやって分かったの?)
I’m gonna realize

(僕は実感するだろう)

 


 


How did you know

どうして[どうやって]~(ということ)が分かったのですか?

 


There's a time and a place

【意味】時と場所ってものがある

 


addicted to

《be ~》〔薬などの物質〕の中毒になっている
《be ~》〔非常に楽しい娯楽など〕に夢中になって[はまって・凝って・ふけって・うつつを抜かして]いる

 

addict

【他動】

〔薬物などの〕依存症になる、中毒になる
〔趣味などに〕熱中する、病みつきになる

 

And no I know

no"を"I know"と一緒に使う時は「理解した」

 

Im right by your side.

(あなたのすぐ側にいるよ。)

 


blinding light

まばゆい光、目のくらむような強い光

 


rising tide

上げ潮、満ち潮◆【対】ebb tide
〈比喩〉上昇[繁栄]時期◆【対】ebb tide
〈比喩〉増加傾向

 

I feel so alive.

私はとても生き生きした気分になる

 


better living

生活改善

 


too many

【名】

多過ぎる[余分な]もの◆数えられるものについて用いる。

 


carry on

【句自動】

続行する、継続する
〔同じ方向へ〕進み続ける
【句他動】

〔作業や行為などを〕続ける、継続して行う
〔他の人が始めたことを〕引き継いで[継承して]行う

 

 


It's still not enough!

まだまだ足りねえ!!

 


point of view

視点、観点、見方、見解、考え方

 


中立的でない観点

 


 

give up

【句自動】

諦める、断念する、降伏する

 


Time is up

もう終わりです。

時間終了。

はい、そこまで。

 


It's over now.

もう終わったよ

もう終わりだ

もう終わりました。

この件はもう終わった

終わりだ

すべて終わった

 


make it through the night

夜を切り抜ける

夜を通して愛し合う

 

make it through
~をうまくやり遂げる、~を何とかやっていく、うまく通り抜ける、何とか~を切り抜ける[乗り越える]

 


no matter what

たとえ何があろう[起ころう]と

 

close enough

いい線いってる、似たようなもの、大体同じ、大差ない

 


close

1名】

閉める[閉じる・終わる]こと◆sの発音は[z]
〔行為や話などの〕結末、終了

 

caught up in

《be ~》~に捕らわれる、~に巻き込まれる、~に夢中になる、~に熱中する、~に打ち込んでいる、~のとりこになる

 


With my eyes

自分の目で