OOR109’s 和訳blog

ONE OK ROCKの和訳をしています。転載不可

MY FIRST STORY Love Letter和訳

もし願い事が叶うのなら
最初で最後の幸せ信じるの

 

2人で1つになれた日から
沢山の愛の言葉を探したね
世界で誰よりきっと幸せな気がした

 

この日々が決して終わらぬ様にと
いつまでも変わらぬまま

 

I love you now and forever

(僕は生涯君を愛しているよ)
Will be beside you forever

(永遠に君の傍に居るだろう)
Our love will last forever

(僕らの愛は永遠に続くよ)
君の為なら!

I love you now and forever

(僕は生涯君を愛しているよ)
Will be beside you forever

(永遠に君の傍に居るだろう)
Our love will last forever

(僕らの愛は永遠に続くよ)

ただ愛してるのは
他でも誰でもなくただ1人 君だから

 

奇跡や運命信じるより
永遠の愛を形に出来るなら
どれだけ僕ら2人 幸せになるかな?

 

嬉しくて笑顔溢れ出す日々を過ごすから
だけど悲しくて涙流した夜でも繋がれる
君といれば!!

 

I love you now and forever

(僕は生涯君を愛しているよ)
Will be beside you forever

(永遠に君の傍に居るだろう)
Our love will last forever

(僕らの愛は永遠に続くよ)
君の為なら!

I love you now and forever

(僕は生涯君を愛しているよ)
Will be beside you forever

(永遠に君の傍に居るだろう)
Our love will last forever

(僕らの愛は永遠に続くよ)
ただ愛してるのは
他でも誰でもなくただ1人 君だから

 

I'll always give you all my love

(僕はいつも僕の全ての愛を君に捧げるよ)
I swear to love you with my life

(僕は命を懸けて君を愛することを誓うよ )

 

神様お願い。
このまま2人で永久に響くまで
何処か遠くへ
どんな言葉でも伝えきれないの
今は君以外愛せないから!

 

あの日あの時のあの言葉の意味
君がくれたのは僕への愛で!

I love you now and forever

(僕は生涯君を愛しているよ)
Will be beside you forever

(永遠に君の傍に居るだろう)
Our love will last forever

(僕らの愛は永遠に続くよ)
君を愛せるのは
他でも誰でもなくただ1人 僕だけだよ

 


 


with one's life

命懸けで、命を懸けて、命に代えても、身をていして