OOR109’s 和訳blog

ONE OK ROCKの和訳をしています。転載不可

Memories Deluxe Edition スーパー

 

Memories ○

 


Go on and fuck yourself
(さっさと消えろ)

Watch’n outer space I see them shine
(宇宙を見ていると俺はそれらが輝くのを見る)
Crazy stuff like this it blows my mind
(このような馬鹿げたことで僕をひどく驚かす)
So many times, waking up to the radio
(何度も,ラジオで目を覚ましている)
I’m breaking out of the safety of radio
(俺はラジオの安全性から抜け出している)
When did I stop searching for miracles?
(俺はいつの間に驚くべきことを捜すことをやめたの?)
It’s bad enough when nobody helps
(ただでさえ誰も助けてくれないのにだ)


Memory Memory now
(今ではもう思い出)
You are nothing but a 
(お前は)

Memory Memory now

(今ではもう思い出にすぎない)
You’re burning out
(お前は燃え尽きている)

Washed up all the fight in your eyes

(お前の見解では全ての努力をすっかり台無しにされた)

Watch and you can see it in mine

(見るとお前はそれを俺の責任に見出せる)
Memory Memory now
(今ではもう思い出)
Go on and fuck yourself
(さっさと消えろ)

 

All you ever do is scream and shout

(お前のすることはいつも大声を出したり叫ぶことばかりだ)

No one ever knows what it's about

(それが流行っていることを今までに誰も知らない)

In your mind,going straight from the manual

(お前の心に,マニュアルから真っ直ぐ進んでいる)

That's so old, so many years ago

(それはとても古いから,何年も前)

So when did I stop searching for miracles?
(ところで俺はいつの間に驚くべきことを捜すことをやめたの?)
It’s bad enough when nobody helps
(ただでさえ誰も助けてくれないのにだ)


You’re just a memory memory now
(今ではもうお前はただの思い出だ)

You are nothing but a 
(お前は)

Memory Memory now

(今ではもう思い出にすぎない)

You’re burning out
(お前は燃え尽きている)

Washed up all the fight in your eyes 

(お前の見解では全ての努力をすっかり台無しにされた)

Watch and you can see it in mine

(見るとお前はそれを俺の責任に見出せる)

Memory Memory now

(今ではもう思い出)
Go on and fuck yourself
(さっさと消えろ)


Don’t wanna be a has-been
(時代遅れの人になりたくない)
Never gonna happen
(絶対に起こらない)
Not like you
(お前のようではない)


Memory Memory now
(今ではもう思い出)

You are nothing but a 
(お前は)

Memory Memory now

(今ではもう思い出にすぎない)

You’re burning out
(お前は燃え尽きている)

Washed up all the fight in your eyes

(お前の見解では全ての努力をすっかり台無しにされた)

Watch and you can see it in mine

(見るとお前はそれを俺の責任に見出せる)

Memory Memory now

(今ではもう思い出)
Go on and fuck yourself
(さっさと消えろ)


 

Go on and (go) Fuck yourself

 

「go on」には「come on(さあさあ、早く早く、お願いだから)」という意味

 

go fuck yourself {間投詞}
消えろ
うるせえ
黙れ

 

fuck yourself(ファックヨアセルフ)
意味:くたばれ、消え失せろ

 

Go fuck yourself!
*1くたばっちまえ


outer space

外部スペース[空間]
《天文》宇宙(空間)

 

blow one's mind
(人)の心を吹き飛ばす[圧倒する]
〔思いがけない事などが人を〕ひどく驚かす
〔音楽・麻薬などが人に〕陶酔感[恍惚感]を覚えさせる

とてもびっくりする 驚愕 圧倒される

 

感動させる、または驚かせる

 

It blows my mind

【意味】感動だね、衝撃的だね、ビックリしちゃうよ

 

Crazy

馬鹿げた

 

stuff

こと もの


it's bad enough

まいるのに[大変なのに]

「~でもまいるのに

ただでさえ bad enough

 

It's bad enough
「○○は十分に悪い(嫌なことだ)」=「ただでさえ○○だ」


stuff like 

〜のようなこと

 

wake up to a nightmare
悪夢で目を覚ます


break out of

~から抜け[逃げ]出す


safety

安全性


search for

~を捜す[捜し求める・捜索する・検索する]

 

stop ~ing

~することをやめた


when

いつの間に

・When did I fall asleep?

いつの間に眠ってしまったのだろう

 

miracial
名奇跡、驚くべきこと、奇跡的な出来事、不思議なこと、信じられないようなこと、偉業

 

過去のアーティストをただでさえ誰も教えてくれないのと皮肉っている

 

nothing but

「〜にすぎない」

 

wash up

〔通例受身形で〕*2〈人を〉くたくたに疲れさせる;…をすっかりだめ[台なし]にする

⤴︎︎︎

受け身


in your eyes

あなたの目から見て

in someone's eyes

(人)の見解[見たところ]では、(人)から見れば

 

Fight

【不可算名詞】 戦闘力; 闘志心,戦意,ファイト. 努力

 

all I ever do is that

私のやることはいつも〔that以下〕ばかりだ

 

about

はやって

Measles is about.

はしかがはやっている

 

〔see A in B〕A(特徴・魅力など)をB(人・物など)に見出す

 

mine
1代名私のもの
私の責任

 

go straight

真っすぐに進む
〔犯罪人が服役後〕真っすぐに[まっとうに]生きる、更正する、誠実に生きる

 


from

[手本・規準を表わして] …を手本として,…にならって.


manual

入門書,説明書,手引(書

取扱説明書

 

many years ago
何年も前に

 

so

それほど


has-been

盛りを過ぎた人,時代遅れの人,過去の人

 

That's never gonna happen.
それは絶対にあり得ない

 

It's gonna happen

「そうはならないよ」

 

I am not like you.
俺はお前とは違うんだ

 

like

同類で、仲間で

 

 

*1:

*2:略式