OOR109’s 和訳blog

ONE OK ROCKの和訳をしています。転載不可

MY FIRST STORY REMEMBER 和訳

I'm watching out and praying for your place

(僕は君の場所の為に祈りながら見張っている)
There maybe is not a lot that I can do for you now

(そこには今君の為に僕ができることが多くはないかもしれない)
I'm thinking about that day

(僕はあの日のことを考えている)
Sometimes it makes me feel bad

(時々それが僕を後悔させる)

we will not give up now

(僕らは今諦めることはない)

 

We're just dreaming on & on now

(僕らは延々と夢を見ているだけ)
We're just breathing in & out now

(僕らは今息を吸い込んだり吐いたりしているだけ)
This is going to be OK from now on

(これは今後なんとかなるよ)

 

You're feeling sad and lonely by yourself

(君が悲しくて孤独だと感じている)
When you can't see the light out there

(君がそこで光が見えない時)

just try to carry on

(進み続けようとするだけ)

You're gonna realize

(君は気づくよ)
What you have now are the things that will matter in the end

(君が今持っている事柄が最後に重要な問題になることに)

 

We're just dreaming on & on now

(僕らは延々と夢を見ているだけ)
We're just breathing in & out now

(僕らは今息を吸い込んだり吐いたりしているだけ)
This is going to be OK from now on

(これは今後なんとかなるよ)
We're just chasing all the colors

(僕らは全ての色彩を追い求めているだけ)
We're just shining all the time now

(僕らは今ずっと輝いてるだけ)
There is going to be a NEXT day every time

(いつも翌日があるよ)

 

We will never forget us

(僕らは決して忘れないよ)
We will never regret us

(僕らは決して後悔しないよ)
Cause we can remember that day now

(だって僕らは今あの日のことを思い出せるから)

We will never forget us

(僕らは決して忘れないよ)
We will never regret us

(僕らは決して後悔しないよ)
Cause we can remember that day now

(だって僕らは今あの日のことを思い出せるから)

We will never forget us

(僕らは決して忘れないよ)
We will never regret us

(僕らは決して後悔しないよ)
Cause we can keep living our lives

(僕らは自分達の人生を生き続けることができるから)

 

We're just dreaming on & on now

(僕らは延々と夢を見ているだけ)
We're just breathing in & out now

(僕らは今息を吸い込んだり吐いたりしているだけ)
This is going to be OK from now on

(これは今後なんとかなるよ)
We're just chasing all the colors

(僕らは全ての色彩を追い求めているだけ)
We're just shining all the time now

(僕らは今ずっと輝いてるだけ)
There is going to be a NEXT day every time

(いつも翌日があるよ)

 


 


watch out

気を付ける、警戒する

 


feel bad

気分が悪い、気を悪くする、不愉快に思う
悔やまれる、後悔する、遺憾とする、気の毒に思う
困る、当惑する、居心地が悪い

 

on and on

長々と、延々と

 


from now on

これからずっと、今後は

 


It's going to be okay/alright.=It will be okay/alright.

意味「なんとかなるさ」「大丈夫だよ」「どうにかなるさ」

 


in the end

最後(に)は、結局、ついに

 


all the time

その間ずっと
いつでも、四六時中、年がら年中、ひっきりなしに、のべつ幕なしに

 

next day

《the ~》翌日、その次の日